大人も夢中になる!宮崎に「チームラボ 学ぶ!未来の遊園地」OPEN
2018年3月16日(土)、「チームラボ 学ぶ!未来の遊園地」の国内4店舗目が、イオンモール宮崎にオープンします。共同的で創造的な人間になることをテーマにした「チームラボ 学ぶ!未来の遊園地」の中から、「すべって育てる! フルーツ畑」、「お絵かきタウン」、「お絵かきタウンペーパークラフト」など計8作品が常時展示されますよ。(Excerpt from the text)
2018年3月16日(土)、「チームラボ 学ぶ!未来の遊園地」の国内4店舗目が、イオンモール宮崎にオープンします。共同的で創造的な人間になることをテーマにした「チームラボ 学ぶ!未来の遊園地」の中から、「すべって育てる! フルーツ畑」、「お絵かきタウン」、「お絵かきタウンペーパークラフト」など計8作品が常時展示されますよ。(Excerpt from the text)
「チームラボ 学ぶ!未来の遊園地」の国内4店舗目が、イオンモール宮崎(宮崎県)にオープン。共同的で創造的な人間になることをテーマにした「チームラボ 学ぶ!未来の遊園地」の中から、「すべって育てる! フルーツ畑」、「お絵かきタウン」、「お絵かきタウンペーパークラフト」、「まだ かみさまが いたるところにいたころの ものがたり」、「つくる!僕の天才ケンケンパ」、「光のボールでオーケストラ」、「小人が住まうテーブル」、「つながる!積み木のまち」の8作品を常設展示します。2018年3月16日(土)から。(Excerpt from the text)
徳島市出身の猪子寿之代表率いるIT会社チームラボ(東京)が、オーストラリア・メルボルンのビクトリア国立美術館(NGV)で開催中の現代アートとデザインの国際展「NGVトリエンナーレ」に、鳴門の渦潮をモチーフにした新作のデジタルインスタレーション(空間芸術)を出品している。チームラボは阿波踊りに関する作品を数多く制作しているが、渦潮をモチーフに取り上げたのは初めて。(本文抜粋)
(鳴門市、花岡徹・59歳・写真家) チームラボによるデジタルアート展を見に行った。あいにく風が強い日だったので全部は見られなかったが、お目当ての阿波踊りは長い行列を待った末どうにか見ることができた。(Excerpt from the text)
ART & SPACE teamLab Walk, Walk, Walk: Search, Deviate, Reunite : This large-scale interactive digital installation welcomes the visitors into a labyrinth of space, encounters and conrontations presenting endless narrative cycles in the quest for enlightenment.(Excerpt from the text)
T NUSEUM TECHNOLOGY AND PEOPLE 게 미술관이 매력을 어필할 수 있는 가장 효과적인 것은 다름 아 주체적인 존재가 되는 것이다.(Excerpt from the text)
건축가와 건축학도들에게 손꼽히는 건축 전문 사이트인 온라인 매거진 가 지난 2월 8일 ‘빌딩 오브 디 이어 2018’을 발표했다. 독자들의 투표만으로 이루어지는 이 어워드는 2주간 투표 기간을 거쳤으며, 10만여 명이 참여한 가운데 뉴욕 나이키 본사(스튜디오 아키텍처, WSDIA), 톈진 대학 뉴캠퍼스의 체육관(아틀리에 리 싱강), 시카고 애플스토어(포스터+파트너스), 황산 마운틴 빌리지(MAD 아키텍츠) 등 총 15개 분야에서 각각 1개씩 최고의 프로젝트를 선정했다. 는 수상작을 발표하며 “우리는 건축의 가치를 판단하는 데 전문가가 반드시 필요하다고 믿지 않는다”고 설명했다.(Excerpt from the text)
〔東京〕MORI Building DIGITAL ART MUSEUM:teamLab Borderless 2018年夏、お台場バレットタウン大観覧車下に、森ビルとチームラボが10,000㎡ものデジタルアートミュージアムをオープン。(Excerpt from the text)
今回の「働き方対談」は、日本はもちろん世界で話題を呼ぶデジタルアートと、ソリューションをしかけるチームラボの取締役 堺大輔さんを訪ね、メンバーの働く意欲の原動力について、荻野さんと語り合っていただきました。(Excerpt from the text)
teamLab Founder Toshiyuki Inoko “We have more than 400 people working together at teamLab and hierarchy is flat. Eighty per cent are engineers specialising in computer programming.(Excerpt from the text)