Featured on News Walker , Sep 27, 2017
【大分へ行こう!】「ナミヤ雑貨店の奇蹟」の舞台へ!豊後高田でロケ地巡り!
今年2月に豊後高田市内各所で撮影が行われた映画「ナミヤ雑貨店の奇蹟」(配給:株式会社 KADOKAWA/松竹株式会社)が、9月23日より全国の約340 館で公開中だ。今回ロケ地となった豊後高田市を人気観光スポットとともにご紹介!公開を記念したイベントも開催されるのでぜひ出かけてみよう。(Excerpt from the text)
Featured on News Walker , Sep 27, 2017
今年2月に豊後高田市内各所で撮影が行われた映画「ナミヤ雑貨店の奇蹟」(配給:株式会社 KADOKAWA/松竹株式会社)が、9月23日より全国の約340 館で公開中だ。今回ロケ地となった豊後高田市を人気観光スポットとともにご紹介!公開を記念したイベントも開催されるのでぜひ出かけてみよう。(Excerpt from the text)
Featured on 朝日新聞 , Sep 27, 2017
夜の庭園に デジタルの花 武雄・御船山楽園「チームラボ」が作品展 武雄市の回遊式庭園「御船山楽園」で、夜間に開かれているアート展が人気だ(Excerpt from the text)
Featured on nippon.com , Sep 26, 2017
パリのデザイン・インテリア見本市会場に出現した暗闇の空間。そこで体験したのは、インタラクティブなデジタルインスタレーション作品とお茶が融合する時間。その刹那(せつな)の美と味は、茶道や禅の世界への新しいアプローチともいえる。(Excerpt from the text)
Featured on 朝日新聞 , Sep 25, 2017
佐賀県武雄市の回遊式庭園「御船山楽園」で、夜間に開かれているアート展が人気だ。デジタルアート作品などを手がけるクリエーター集団「チームラボ」(東京)が、庭園の自然を生かして映像作品を投影し、幻想的な雰囲気を醸し出している。(Excerpt from the text)
Featured on channel 24 , Sep 23, 2017
Cape Town - Interactive digital technology will breathe life into children’s drawings at the teamLab Future Park in the V&A Waterfront’s Watershed, from Saturday, 23 September to Wednesday, 31 January.(Excerpt from the text)
Featured on ANSA it Culture , Sep 23, 2017
Pilastri storici del '900 come Calder, Tinguely, De Dominicis, famosi rappresentanti delle nuove generazioni quali Ernesto Neto, Leandro Erlich, Martin Creed raccontano con le loro opere il lato del gioco e del divertimento, da sempre presente nell'arte, in una grande mostra allestita da domani al 25 febbraio negli spazi cinquecenteschi del Chiostro del Bramante. Sculture, disegni, dipinti, installazioni anche di notevoli dimensioni (in tre casi appositamente realizzate per l'esposizione) dialogano con la classicita' delle architetture rinascimentali, proprio a ribadire una volta di piu' quanto il segno contemporaneo sia non solo accettabile, ma ovunque godibile.(Excerpt from the text)
Featured on WANTED in ROME , Sep 23, 2017
23 Sept-18 Feb. With the subtitle L'arte incontra il divertimento (Art Meets Fun), this immersive exhibition boasts modern art works and site-specific installations by some of the world's "most prominent and provocative protagonists of contemporary art".(Excerpt from the text)
Featured on HILLS LIFE , Sep 22, 2017
MAISON ET OBJET PARIS 2017 インテリアとデザインの国際見本市「メゾン・エ・オブジェ」、今年の注目は? 毎年1月と9月にパリで開催される、欧州最大のインテリアとデザインの見本市「メゾン・エ・オブジェ」。世界中の3,000を超える出展者がブースを広げ、商談の場としてはもちろんのこと、最新トレンドや動向を知る場としてデザイナーやジャーナリストにも注目されているマンモス・イベントです。この9月に行われたサロンのハイライトをお届けします。(Excerpt from the text)
Featured on 微博 , Sep 22, 2017
这大概是北京798艺术区有史以来最热门的一场展览。因为来看展的人常常排起长队主办方不得不用发号分时段的方式限流。 这个叫“花舞森林与未来游乐园”的主题展出自日本跨学科数字艺术团队TeamLab一个由程序员、数学家、CG动画师、音乐人等400个不同领域人士组成的团队。他们最近几年走红于全球设计界今年同时在北京和深圳举办了两场大型个展。(Excerpt from the text)
Featured on YAHOO!JAPANニュース , Sep 20, 2017
ザ・ぷーとチームラボによる音楽と笑いとテクノロジーの最前線「ザ・ぷー in チームラボジャングル」 ザ・ぷーとチームラボとは何者なのか 有無を言わさないほどに光とモノで空間を埋めつくし、音楽と笑いとテクノロジーの最前線を提示してしまう試み。それを行ったのは、「ザ・ぷー」というなんだか気が抜けてしまいそうな名前のユニットだった。(Excerpt from the text)