Shanghai Daily.comに、掲載。2017年5月28日
Exhibition where you make your own show
A new digital interactive exhibition in Beijing allows visitors to create their own art and see it immediately reflected in the work being displayed around them.(本文抜粋)
Shanghai Daily.comに、掲載。2017年5月28日
A new digital interactive exhibition in Beijing allows visitors to create their own art and see it immediately reflected in the work being displayed around them.(本文抜粋)
the newpaperに、掲載。2017年5月27日
Electronic device-makers such as Hong Kong's SUGA are looking to cash in on China's boom in so-called pet wearables, such as smart collars, leashes and feeders.(本文抜粋)
sina新浪收藏に、掲載。2017年5月27日
银河般的数字瀑布、缤纷而落的花朵、翻飞的蝴蝶,一个全然数字化的梦幻之境出现在北京佩斯空间。和传统画廊展厅不同的是,这里没有画框,没有作品前的围栏,也没有站在角落处的保安。(本文抜粋)
理想生活实验に、掲載。May 26, 2017
端午假期北京的同学千万不能错过这个展览——《teamLab:花舞森林与未来游乐园》。佩斯北京 1500 平米的完整空间呈现一个突破现实的迷幻世界,让城市中的我们重新感受自然界中生命的活力,并激发感悟自身与世界的关系,能带给你极具想象力的浸入式观展体验。之前多地的巡展已经把它变成了“网红”,相信我,为它专门留出一天时间,是值得的。(Excerpt from the text)
sina新闻中心に、掲載。May 26, 2017
游走于时尚摩登与复古优雅之间,以设计灵感碰撞女性魅力,塑造青春、优雅,时尚的经典女性形象,多维度的诠释女性真我。历经二十年深耕,目前已在全国31个城市拥有三千多家终端店铺,深受女性喜爱。(Excerpt from the text)
Directo al PALADARに、掲載。May 26, 2017
TeamLabs vuelve a sorprender con sus platos que parecen estar vivos. Es lo más parecido a un viaje psicotrópico durante una comida. Se hace el silencio. En una sala con solo ocho comensales, ante una mesa y paredes que sirven de pantallas digitales, se suceden platos que parecen estar vivos. El laboratorio de investigación artística japonés TeamLab apuesta por la llamada "gastronomía inmersiva" y estamos seguros de que te gustaría probarla.(Excerpt from the text)
THE STRAITS TIMESに、掲載。May 26, 2017
Children are taken so seriously as art audiences that there is now a biennale - the art world's favourite format for high-profile, highbrow contemporary art showcases - dedicated to them.(Excerpt from the text)
GQ TAIWANに、掲載。2017年5月26日
沒錯,他們用的食材很厲害(使用最頂級的佐賀黑毛和牛),但有趣的是,之所以造成熱潮跟頂級和牛無關,而是他們成功炒熱話題——邀請現今新媒體藝術的當紅炸子雞「teamLab」,打造聲光互動的四季美景,保證讓你光盯著餐桌與餐盤猛看,壓根都忘了吃飯!(本文抜粋)
GG TAIWANに、掲載。2017年5月26日
最近,有間東京銀座的餐廳爆紅,而且想吃還不一定進得去!究竟這間餐廳厲害在哪? 沒錯,他們用的食材很厲害(使用最頂級的佐賀黑毛和牛),但有趣的是,之所以造成熱潮跟頂級和牛無關,而是他們成功炒熱話題——邀請現今新媒體藝術的當紅炸子雞「teamLab」,打造聲光互動的四季美景,保證讓你光盯著餐桌與餐盤猛看,壓根都忘了吃飯!(本文抜粋)
新浪新闻中心に、掲載。May 25, 2017
2001年从东京大学毕业时,猪子寿之(Toshiyuki Inoko)与几位师友创立了一个艺术创意团队:teamLab。这位科技专业出身的男孩总会冒出一些稀奇古怪的疑问,比如:“古人是怎样观看世界的?”(Excerpt from the text)