Featured on SOHA, May 30, 2017
24h qua ảnh: Bé gái bế em nhỏ trong trại sơ tán ở Philippines
Mọi người đi qua tác phẩm nghệ thuật sắp đặt mang tên Team Lab tại thành phố Bắc Kinh, Trung Quốc.(Excerpt from the text)
Featured on SOHA, May 30, 2017
Mọi người đi qua tác phẩm nghệ thuật sắp đặt mang tên Team Lab tại thành phố Bắc Kinh, Trung Quốc.(Excerpt from the text)
Featured on Unrated, May 30, 2017
Japanese creative collective teamLab is bringing a euphoric interactive exhibit to Singapore this summer featuring enormous mood balls. Though these artistic balls do not actually give you a mood reading, they do change color upon touch, sending color-related sounds to nearby balls. (Excerpt from the text)
Featured on まっぷる 関東・首都圏発 家族でおでかけ[夏休み号], May 30, 2017
共同で創造する「共創」体験を通じて、子どもの創造性を育む体験型知育空間。自分で描いた絵が動き出したり、光の小人と遊んだり。(Excerpt from the text)
Featured on Wrap, May 29, 2017
『2017年おしゃれオフィス20選』の18弾は、「株式会社DMM.com」です。ビートたけしさんとロボットの対話や、FX、英会話など幅広い分野のCMが話題となっていますが、2017年5月現在、提供しているサービス数はなんと40にもなります。チームラボと合同で作ったばかりの新オフィスのお話を中心に、今回は急成長を支える採用の仕組みなどを、「DMM.com」と「チームラボ」の方々に伺いました。(Excerpt from the text)
Featured on Art Kompetes, May 29, 2017
teamLab inventively blur the lines between art viewer and art creator in one of their latest art exhibitions entitled ‘Living Digital Forest and Future Park.’ Sounding like something out of a vivid dream, the latest project from the art collective sees visitors immerse themselves in an interactive art experience with a digital garden, floating flowers, forest animals and dazzling light sculptures.(Excerpt from the text)
Featured on Gmw.cn, May 28, 2017
夏季到来,今年高等艺术院校毕业季的各种活动正如火如荼展开,青年学子即将走出校园,因其年轻,他们的作品也为大家带来了些许新鲜。比如,毕业生对新媒体和各种媒介的大量使用,以及跨学科的创作理念正不断被大家推崇和重视。正如中国艺术研究院美术研究所研究员刘佳上月在本刊发表的《新媒体艺术:非遗传播的新手段》一文中提到的:新媒体艺术悄然地影响、改变人类的生活方式的同时,也影响着人们的精神世界。(Excerpt from the text)
Featured on 8频道新闻及时事节目, May 28, 2017
艺术展结合现代科技和互动元素,让访客仿佛走入时光隧道,不同展区带来截然不同的体验,从虚拟花海到星光宇宙,带来奇幻的感官体验。 搭配上优美音乐,访客走入展区,仿佛穿梭时光去到未来,一个全新的世界映入眼帘。访客可使用手机应用程序,随意控制四周的灯光,增添不少新意。这是日本著名艺术团体teamlab首次在中国举办的艺术展。(Excerpt from the text)
Featured on VOA NEWS, May 28, 2017
People walk through the Team Lab art installation at the 798 art district in Beijing, China, May 27, 2017.(Excerpt from the text)
Featured on 美术课, May 28, 2017
这个曾在世界各地引发社交网络刷屏现象的新媒体艺术团体teamLab终于巡展至中国!teamLab是一个由专家组成的超技术专家小组,包括由程序员(用户界面工程师、数据库工程师、软件架构师等),数学家、建筑师、CG动画师、网页设计师、平面设计师、艺术家和编辑等。他们以「实验和创新」去进行创作,使科学、技术、艺术和设计之间的边界更模糊。《teamLab:花舞森林与未来游乐园》正在北京佩斯画廊展出,持续至10月10日。(Excerpt from the text)
Featured on Shanghai Daily.com, May 28, 2017
A new digital interactive exhibition in Beijing allows visitors to create their own art and see it immediately reflected in the work being displayed around them.(Excerpt from the text)